The Hononorable Hilary Clinton Secretary of State
US Department of State
2201 C Street NW
Washington, DC 20520
Dear Secretary Clinton:
As Stated Clerk of the General Assembly of the Presbyterian Church (U.S.A.) I am writing to thank you for the United States government's continuing support for human rights and democracy in Madagascar. A recent Presbyterian Church (U.S.A.) delegation to Madagascar heard repeated expressions of gratitude for the US Embassy's role in promoting these objectives.
http://www.tim-madagascar.org/
Honorable Hilary Clinton secrétaire d’ÉtatDépartement d’État américain2201 C Street NWWashington, DC 20520Monsieur le Secrétaire Clinton:
Comme secrétaire général de l'Assemblée générale de l'Eglise presbytérienne (Etats-Unis).Je vous écris pour vous remercier pour le soutien continu du gouvernement des Etats-Unis pour les droits humains et la démocratie à Madagascar. Une récente Eglise presbytérienne (Etats-Unis) la délégation de Madagascar a entendu des expressions répétées de gratitude pour le rôle de l'ambassade américaine dans la promotion de ces objectifs.
La délégation a également entendu de nos partenaires dans l'Eglise de Jésus-Christ à Madagascar (FJKM) que la version révisée "feuille de route" pour la réforme politique négocié par la Communauté de développement d'Afrique australe (SADC) et signé le 17 Septembre 2011 peut offrir une lueur d'espoir pour un moyen pacifique de sortir de près de trois ans, le pays de la crise politique. Bien que nous avons écrit pour vous dans Mars d'exprimer de sérieux doutes sur une version antérieure de la feuille de route, un optimisme prudent la FJKM de nous incite à écrire de nouveau pour vous exhorter à user de votre influence pour promouvoir le respect par toutes les parties à la lettre et l'esprit de la accord.
Un des défauts non adressé la feuille de route est son manque de détails, en particulier à l'égard de ses engagements en matière des droits. Bien que le document nécessite de Madagascar auto-nommé président (et le gouvernement de transition qu'il choisit) pour créer un climat propice à des élections libres, justes et transparentes, il ne fixe aucun calendrier pour le rétablissement du respect des droits humains fondamentaux, tels que les libertés de expression, de réunion et de culte, ou la libération des détenus politiques. Dans l'intervalle, le régime Rajoelina continue de supprimer des stations de radio indépendantes, telles que la radio Fahazavana la FJKM est. Il continue également à maintenir des scores des opposants politiques en prison, même ceux qui ont été accordées «liberté provisoire» en attendant le procès constater que les tribunaux à plusieurs reprises différer son jugement, ce qui les garder sous la menace constante d'incarcération renouvelé.
Nous exhortons le gouvernement des États-Unis, en consultation avec d'autres membres de la communauté internationale chargée de soutenir la mise en œuvre, pour commencer à "déballer" cette exigence en articulant repères détaillés et les attentes pour son accomplissement. Cela pourrait, par exemple, comprennent un ensemble de conditions minimales qui doivent être remplies pour chaque droit d'être pleinement respectés.
L'Hon. Hilary Clinton Novembre 8, 2011
Nous croyons en outre que la feuille de route seule ne peut fournir une plate-forme adéquate pour des élections libres et équitables. Il aura besoin d'être accompagné par de vastes programmes d'éducation publique afin de s'assurer que le peuple malgache sont conscients et capables d'exercer effectivement leurs droits, y compris le droit de vote. Si les conditions peuvent être mises en place pour des élections libres et équitables, nous voulons aussi des organisations américaines avec l'expertise électorale pour être en mesure de fournir un appui technique et le suivi du processus électoral. Bien que nous apprécions la décision du gouvernement américain, dans le sillage du coup d’État qui a renversé le président démocratiquement élu de Madagascar, de limiter son assistance à l'aide humanitaire, nous croyons fermement qu'il est maintenant temps de revoir cette politique. Nous recommandons que le gouvernement américain des fonds supplémentaires disponibles par le biais des organismes internationaux et non gouvernementaux afin de soutenir la démocratie et les droits humains des initiatives d'éducation, de surveillance des élections et de soutien, et les efforts pour construire la paix et la réconciliation nationale.
Enfin, le PC (Etats-Unis) délégation a entendu fréquemment que la feuille de route ne pouvait réussir que si les militaires malgaches adopte une position strictement neutre et s'abstient de soutenir activement le régime de Rajoelina à travers des actes d'intimidation et de répression de la liberté d'expression et de réunion. En ce qui concerne les militaires, nous sommes alarmés et préoccupés par la pratique du gouvernement français d'intégration du personnel dans l'armée malgache, quelque chose qui nous a dit l'armée affecte à chaque niveau. Nous exhortons le gouvernement américain à utiliser la voie diplomatique à soulever cette question avec ses homologues français et de chercher un terme à la pratique.
L'Eglise presbytérienne (Etats-Unis) continue d'être profondément préoccupé et ému par les souffrances du peuple de Madagascar. La feuille de route ne peut réussir que comme une stratégie pour restaurer Madagascar pour un chemin de la démocratie, la paix et le développement si tous les acteurs, y compris les membres de la communauté internationale, faire un effort de bonne foi pour assurer sa pleine application. Nous espérons que nous pouvons compter sur le gouvernement américain à jouer un rôle prépondérant à cet égard.Merci beaucoup pour votre attention à cette question.Révérend Gradye ParsonsSecrétaire général de l'Assemblée générale
http://translate.google.fr/

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire